PCC的聖誕特飲叫Red Fruit Chocolate,中文名字叫莓果朱古力。何謂red fruit chocolate呢?根據網頁,這是:
lightly sweetened, berry-flavoured drink reminiscent of the good old times. You
may also add a shot of our signature espresso to make it a mocha.
本身不太好朱古力,為了安全起見,最後選了mocha版來試。飲品調好後,我已經再三向收銀姐姐確定這是有咖啡的,而收銀姐姐亦肯定地說是有的。好,一啜,一陣濃烈的酒味隨之而來,再啜一啖,卻傳來一陣藥水味﹔再大口的啜一下,杰杰的卻一點咖啡味或朱古力味道也沒有,像喝藥!水!味!泥!漿!一樣。微甜的朱古力是這樣子的嗎?當下好生失望,很想大叫一聲「回水」。
返回課室後,由於這杯東西實在太難以下嚥的關係,就被我擱置在一旁。考完試後,再嘗試喝一下時,整杯飲品都杰得難以用飲管啜,但味道卻比熱飲時大有進步,有點像喝未加冰的bailey,不過還是不好喝。
整杯red fruit mocha簡直是失敗,一點berry味也沒有(牙膏味袁同學說可能是下了cherry liqueror)之餘亦完全沒有咖啡味(我極有理由懷疑是沖咖啡的哥哥借了聾耳陳雙耳,完全聽不到收銀姐姐說是「有咖啡嗰隻」,因為他弄好飲品後是說「red fruit chocolate」的),熱飲時竟然像喝泥巴,放涼後的味道竟然比熱飲好。
評級 - 泥泥泥泥泥泥泥泥泥泥,十個泥。
不過看在這杯泥漿沒有咖啡在內的份上,如果星期四聾耳陳咖啡哥哥不在的話我會考慮用$23.1再賭一次,看看mocha版會不會好喝一點。
3 comments:
那個barista哥哥應該是聽錯/搞錯吧....
不過想不到是...咁難飲...
我對red fruit想成是berry,想不到是cherry味 orz...
情願飲返本來的mocha/chocolate....
點解會23.1嘅?你有折?
飯飯:我覺得阿聾先生應該係聽錯,同埋佢個樣好呆 orz
真係出乎意料之外地難飲囉,即刻唔鍾意PCC XD
飲完一啖的一刻好掛住irish cream latte...
同門:係呀,西區大學學生/職員有七折呢~
Post a Comment